健威 的个人资料Seager照片日志列表更多 工具 帮助

日志


5月31日

研究

未命名如果你看见这个舞女是顺时针转,说明你用的是右脑;
如果是逆时针转,说明你用的左脑。
耶鲁大学耗时5年的研究成果。
据说,14%的美国人可以两个方向都能看见.
5月25日

经典搞笑广告语对白

一人爬墙出校,被校长抓到了,
校长问:为什么不从校门走?
答曰:美特斯邦威,不走寻常路。
校长又问:这么高的墙怎么翻过去的啊?
他指了指裤子说:李宁,一切皆有可能。
校长再问:翻墙是什么感觉?
他指了指鞋子说:特步,飞一般的感觉。
第2天他从正门进学校,
校长问:怎么不翻墙了?
他说:安踏,我选择,我喜欢。


第3天他穿混混装,
校长说:不能穿混混装!
他说:穿什么就是什么,森玛服饰。
第4天他穿背心上学,
校长说,不能穿背心上学。
他说,男人,简单就好,爱蹬堡服饰。
校长说我要记你大过。
他说:为什么?
校长说,动感地带,我的地盘我做主!

世界十大经典广告语

  好的广告语就是品牌的眼睛,对于人们理解品牌内涵,建立品牌忠诚都有不同寻常的意义。下面我们来看看这些耳熟能详的世界经典广告语,是如何造就世界级的品牌的。
  雀巢咖啡:味道好极了
  这是人们最熟悉的一句广告语,也是人们最喜欢的广告语。简单而又意味深远,朗朗上口,因为发自内心的感受可以脱口而出,正是其经典之所在。以至于雀巢以重金在全球征集新广告语时,发现没有一句比这句话更经典,所以就永久地保留了它。
  M&M巧克力:只溶在口,不溶在手
  这是著名广告大师伯恩巴克的灵感之作,堪称经典,流传至今。它既反映了M&M巧克力糖衣包装的独特USP,又暗示M&M巧克力口味好,以至于我们不愿意使巧克力在手上停留片刻。
  百事可乐:新一代的选择
  在与可口可乐的竞争中,百事可乐终于找到突破口,它们从年轻人身上发现市场,把自己定位为新生代的可乐,邀请新生代喜欢的超级歌星作为自己的品牌代言人,终于赢得青年人的青睐。一句广告语明确的传达了品牌的定位,创造了一个市场,这句广告语居功至伟。
  大众甲克虫汽车:想想还是小的好
  60年代的美国汽车市场是大型车的天下,大众的甲克虫刚进入美国时根本就没有市场,伯恩巴克再次拯救了大众的甲克虫,提出“think small”的主张,运用广告的力量,改变了美国人的观念,使美国人认识到小型车的优点。从此,大众的小型汽车就稳执美国汽车市场之牛耳,直到日本汽车进入美国市场。
  耐克:just do it
  耐克通过以just do it为主题的系列广告,和篮球明星乔丹的明星效应,迅速成为体育用品的第一品牌,而这句广告语正符合青少年一代的心态,要做就做,只要与众不同,只要行动起来。然而,随着乔丹的退役,随着just do it改为“I dream.”,耐克的影响力逐渐式微。
  诺基亚:科技以人为本
  “科技以人为本”似乎不是诺基亚最早提出的,但却把这句话的内涵发挥得淋漓尽致,事实证明,诺基亚能够从一个小品牌一跃为移动电话市场的第一品牌,正是尊崇了这一理念,从产品开发到人才管理,真正体现了以人为本的理念,因此,口号才喊得格外有力,因为言之有物。
  戴比尔斯钻石:钻石恒久远,一颗永流传
  事实证明,经典的广告语总是丰富的内涵和优美的语句的结合体,戴比尔斯钻石的这句广告语,不仅道出了钻石的真正价值,而且也从另一个层面把爱情的价值提升到足够的高度,使人们很容易把钻石与爱情联系起来,这的确是最美妙的感觉
  麦氏咖啡:滴滴香浓,意犹未尽
  作为全球第二大咖啡品牌,麦氏的广告语堪称语言的经典。与雀巢不同,麦氏的感觉体验更胜一筹,虽然不如雀巢那么直白,但却符合品咖啡时的那种意境,同时又把麦氏咖啡的那种醇香与内心的感受紧紧结合起来,同样经得起考验。
  IBM:四海一家的解决之道
  在蓝色巨人经营处于低谷时,提出这一颇具煽动性的口号,希望不仅成为一个名副其实的跨国企业,而且真正成为为高科技电子领域提供一条龙解决方案的企业,进入电子商务时代,IBM正在将这一角色实现,扮演着电子商务解决方案的提供商角色。
  柯达:串起生活每一刻
  作为全球最大的感光材料的生产商,柯达在胶卷生产技术方面的领先已无须再用语言来形容,柯达更多地把拍照片和美好生活联系起来,让人们记住生活中那些幸福的时刻,因此请用柯达胶卷,这正是柯达想要的。
  山叶钢琴:学琴的孩子不会变坏
  这是台湾地区最有名的广告语,它抓住父母的心态,采用攻心策略,不讲钢琴的优点,而是从学钢琴有利于孩子身心成长的角度,吸引孩子父母。这一点的确很有效,父母十分认同山叶的观点,于是购买山叶钢琴就是下一步的事情了。山叶高明于此。
  麦氏咖啡:好东西要与好朋友分享
  这是麦氏咖啡进入台湾市场推出的广告语,由于雀巢已经牢牢占据台湾市场,那句广告语又已经深入人心,麦氏只好从情感入手,把咖啡与友情结合起来,深得台湾消费者的认同,于是麦氏就顺利进入台湾咖啡市场。当人们一看见麦氏咖啡,就想起与朋友分享的感觉,这种感觉的确很好。
  人头马XO:人头马一开,好事自然来
  尊贵的人头马非一般人能享受起,因此喝人头马XO一定会有一些不同的感觉,因此人头马给你一个希望,只要喝人头马就会有好事等着到来。有了这样吉利的“占卜”,谁不愿意喝人头马呢?
  鹿牌威士忌:自在,则无所不在
  在鹿牌威士忌的广告中,那个鹿头人身的家伙总是一副神情自若的样子,因为他经常喝鹿牌威士忌,那种感觉足以让你羡慕,享受一下鹿牌威士忌吧,自在的感觉你一定也会拥有。攻心的力量常常比精确的描述还有效。
  德芙巧克力:牛奶香浓,丝般感受
  之所以够得上经典,在于那个“丝般感受”的心理体验。能够把巧克力细腻滑润的感觉用丝绸来形容,意境够高远,想象够丰富。充分利用联觉感受,把语言的力量发挥到极致。
  可口可乐:永远的可口可乐,独一无二好味道
  在碳酸饮料市场上可口可乐总是一副舍我其谁的姿态,似乎可乐就是可口。虽然可口可乐的广告语每几年就要换一次,而且也流传下来不少可以算得上经典的主题广告语,但还是这句用的时间最长,最能代表可口可乐的精神内涵。

经典广告语——(逃课版)大全

《大话西游》:逃课需要理由吗?需要吗?不需要吗?
《南极人广告》:地球人都逃!
《大宝广告》:逃课?明天咱也逃一回试试去啊!
《乐百事广告》:今天,你逃了没有?
《蓝天六必制》:牙好,胃口就好,身体畚棒,逃课辈快!
《脑白金》:今年咱们不上课,上课全去校门外!
《高露洁》:我们的目标是---没人上课!
《汇源肾宝》:你逃,我也逃!
《海尔广告》:海尔,逃课到永远!!
《安踏广告》:我逃课,我喜欢
《NIKE》:逃课,just do it!
《劲酒》:逃课虽好,也不要荒废哦
《好迪洗发水》:大家逃,才是真的逃!
《海飞丝》:上课去无踪,逃课更出众!
《旺旺》:每天早上起来第一件事,大喊一声:我要撬课!
《第五季》:今年流行逃5天!
《玉俪粉底霜》:你看见我逃课了么?
《雪花啤酒》:开心有理由,一次逃两天
《白沙》:那一刻,我的心已经飞了起来……
《成都恩威》:逃课之瘾,一溜了之。

5月24日

谢谢

人物档案

RainBow

澳大利亚主厨。

此前,他在北京和上海度假。地震后在绵阳火炬广场报名成了志愿者,被安排在广场对面的仓库里搬运抗震物资。

“我只想帮助中国人!

我不接受任何商业形式的采访和拍照,但坐下来聊天可以。

当志愿者就是来干活的,少说话,多做事。

——RainBow”

5月20日

母爱的伟大

伟大的母爱
“亲爱的宝贝,如果你能活着,请一定记住我爱你!”
这是一位地震中的母亲最后的遗言
这是在母亲节的第二天,震中倒塌的房屋里,一位母亲用身体保护着怀中的宝贝。
这是这位母亲在生命的最后时刻忍着伤痛,在手机上留下的最后的文字。
这位母亲把最后的爱给了这个生命,她给了这个最亲爱的宝贝第二次生命。
如此伟大的母爱,此刻,还能用什么语言表达呢?
宝贝活了过来,在被救出的时候,在母亲的怀里,裹着厚厚的毛衣,毫发无损地,安静地睡着了。
宝贝,当你长大了以后,你一定要记住,你的母亲给了你两次生命。
也请你一定要记住,你的母亲把最后、最伟大、最无私的母爱都给了你。
向母亲致敬!
5月18日

中国领导人令世界动容

“灾害面前,最重要的是镇定、信心、勇气和强有力的指挥。”在前往灾区的飞机上,中国国务院总理温家宝的讲话铿锵有力。

  5月12日14时28分发生地震后,新华网15时55分即发布国家主席胡锦涛的重要指示,国务院总理温家宝则在随后赶到灾区,此后一直辗转于四川省内。嗅觉灵敏的外国记者,也一直关注着中国领导人在灾区的一言一行。

  在都江堰新建的小学,温家宝总理实地考察时,踩着泥泞,攀上瓦砾堆,走近施救地点。新加坡《联合早报》记者描述道,当抢险人员解救两名被困在废墟下的孩子时,在雨中一直弯腰察看救援情况的温家宝,掉着热泪大声对孩子说:“我是温家宝爷爷,孩子们一定要挺住!一定会得救!”当经过排列着50具罹难学生的尸体时,温家宝停下脚步,无言地对着遗体深深地鞠躬三下。

  “地震考验中国领导人。”美国《华尔街日报》13日认为,中国领导人迅速采取了行动,向公众表明他们正在全力抗震救灾。《联合早报》记者则注意到,由于灾区下雨地滑,温家宝在视察时摔倒,手臂受伤,而他却不要医护人员为自己包扎伤口。“如果你现在看见他的样子,你马上就会哭的。”

活下去,是一种信念

5月12日以来,看着不愿看见的图片和画面,已经成了我的主要生活内容。即便是艰难收拾好心情坐在电脑前的此刻,耳边回响的依然是那种撕心裂肺的痛哭和感天动地的呼喊,眼前浮现的依然是满身鲜血奄奄一息的生命,和安静地躺在雨下已经不会说话的身体。

在特大地震灾难面前,人类是如此的脆弱。对很多人而言,也许只是一分钟的时间,整个世界以及此前孜孜追求和不懈奋斗的所有一切,就顷刻间化为废墟,失去了全部的意义。在灾难面前,没有穷人和富人的区别,没有官员和民众的差异,唯一只有幸运与不幸的分别。事实上,只要主司地震的妖魔神奇地换个地点发作,现在也许就该是灾区人民为我们捐款了。换句话说,我们与灾区人民之间,乃至与世界虚无之间,所间隔的仅仅只是一场突如其来的灾难。

我这样说,并不是要传导一种悲观的情绪。相反,我们需要振作,我们需要行动,我们需要团结,我们需要前进———我们虽然站在“地狱”的边缘,但我们不能颤抖。我发自肺腑想要表达的,不过是一句真心的表白:活着真好,活着比什么都好。

大概只有在如此惨绝人寰的灾难面前,我们才能如此深刻地体验到生命的宝贵。而且,生命的宝贵不因包含身份、地位在内的一切差异而区分,所有的生命都同等宝贵。只要是活着的生命,在被营救出来的那一刻,所有人都一样兴奋,而无论被救出来的人是官员还是百姓,是老人还是孩子。

活着真好,这是一个朴素到极致的 活着真好,这是一个朴素到极致的道理,因为一旦生命本身已经不存,其他所有的都归于黯淡。因此,摆在我们面前最为紧要的任务,一是救人,二是救人,三还是救人。但是,在一些平常的日子,我们很多人却淡忘了“活着真好”这个朴素的道理,而是被功利、自私、冷漠所包围,于是人情冷却、蝇营狗苟,为了一己之私利,不惜藐视道德,挑战法律……

“腰缠万贯三餐饭,广厦万间一张床”,平时拿这样的道理来劝导别人,或许会被认为十分矫情。然而大地震给出的“人生哲理”,既要直接和彻底得多,也要真实和残忍得多。灾难放大了生命的脆弱与命运的无奈,同时也放大了人心的善良和团结的力量。看到那一幕幕感人的灾区画面以及后方民众众志成城的积极援助,在感动之余,我又不禁感慨:如果人与人之间一直这样友爱共处,那该有多好!

“天变不足畏”,进而言之,“天变”如果能引发人们积极思考,从而增进世界的美好,那些逝去的生命也算可以瞑目了。活着真好,活着比什么都好。生命永远是最尊贵的,善待生命就是善待一切,大地震应该唤醒所有人对生命的敬畏和尊重———甚至于,应该成为我们的共同信仰。

再大的灾难终将成为过去,但我们万万不能遗忘,而应当将我们在灾难中表现出来的非凡的勇气、信念和精神,转化成重塑信仰的动力,成为滋润世代后人的财富。请从今天开始,记住这句话———活着真好,活着比什么都好。

国务院公告

为表达全国各族人民对四川汶川大地震遇难同胞的深切哀悼,
国务院决定,
2008年5月19日至21日为全国哀悼日。
在此期间,
全国和各驻外机构下半旗志哀,
停止公共娱乐活动,
外交部和我国驻外使领馆设立吊唁簿。
5月19日14时28分起,
全国人民默哀3分钟,
届时汽车、舰船鸣笛,防空警报鸣响。
 
 

这是地震发生的第2天。

13日凌晨,成都军区某装甲团进入了北川县城。震后的惨状触目惊心,然而,最让官兵们揪心的是那一片粉红色的楼顶几乎已覆盖到地面的建筑。谁能想象得到,这里曾是鲜花绽放之地——全县里最大的幼儿园就坐落于此,千余名正在上幼儿园和学前班孩子使这里成为人间最温馨的地方。

然而,那一切只剩下散落的小花衣和破残的玩具……这时,废墟中传出一个柔弱的声音:“叔叔,救救媛媛,救救媛媛。”这分明是一个小女孩的呼喊声。战士们寻声而去,用钢钎、铁镐等简单的工具,在废墟上开始了营救战斗。小女孩的身体出现了,战士们大声呼唤着:“坚持住,叔叔来救你了。”

断壁残垣下突然响起稚嫩的歌声:“谢谢叔叔,我给叔叔唱个歌……”

战士们是流着泪救出第一位灾民的——6岁的羌族孩子赵媛媛。

战士们发现,下面还有一个女孩。那孩子在压着她的赵媛媛救出后,开始大声哭出声来。陆益斌营长安慰她:“你数200下,叔叔就把你救出来了。”“叔叔骗人,数到200了。”孩子急战士们更急:“你要学习好就再数100下。”

很快,这个叫成思羽的女孩也救出来了。此刻,战士被眼前的场景惊呆了——在孩子身边,竟紧紧地围着3个雕像般凝固住女老师。她们没有下意识地自我保护动作,而全伸着手臂。显然,她们在生命最后的时刻,用自己的躯体保护住了孩子……

团政委时天聃站在废墟前热泪盈眶地对战士们说:面对这样的生命,面对这样的高尚,大家明白什么叫舍生忘死了吗!

无言。片刻的哽咽之后,战士们在余震中开始了生命大营救……

认识

祝愿,震地的人们,早日脱险;祈祷,平安。
工作在一线的战士、志愿者、所有为灾区付出的人们,你们辛苦了。
看到那一幕幕,坚强的人们,奋勇营救的人们,除了感动,还有什么更适合表达的。
我们再一次认识了,我们是团结一民族,我们会坚强地面对一切。
 

汶川地震破坏性为何强于唐山地震

汶川大地震是中国一九四九年以来破坏性最强、波及范围最大的一次地震,地震的强度、烈度都超过了一九七六年的唐山大地震。中国地震研究及地质灾害研究专家今天分析了汶川地震破坏性强于唐山地震的主要原因。

  中国地质科学院地质力学所基础地质研究室专家冯梅今天做客国土资源部门户网时分析指出,汶川地震破坏性强于唐山地震,首先,从震级上可以看出,汶川地震稍强。唐山地震国际上公认的是七点六级,汶川地震是七点八级。其次,从地缘机制断层错动上看,唐山地震是拉张性的,是上盘往下掉。汶川地震是上盘往上升,要比唐山地震影响大。

  第三,唐山地震的断层错动时间是十二点九秒,汶川地震是二十二点二秒,错动时间越长,人们感受到强震的时间越长,也就是说汶川地震建筑物的摆幅持续时间比唐山地震要强。

  第四,从地震张量的指数上看,唐山地震是二点七级,汶川地震是九点四级,差别很大。

  第五,汶川地震波及的面积、造成的受灾面积比唐山地震大。冯梅说,这主要是由于断层错动的原因,汶川地震是挤压断裂,错动方向是北东方向,也就是说汶川的北东方向受影响比较大,但是它的西部情况就会好一些。

  汶川地震波及面积大,据称几乎整个东南亚和整个东亚地区都有震感。“主要是因为汶川地震错动时间特别长,比唐山地震还长,这就是为什么唐山地震虽然死亡人数多,但是实际上灾害造成的影响不如汶川地震大。”冯梅说,因为汶川灾情分布比较广。

  第六,汶川地震诱发的地质灾害、次生灾害比唐山地震大得多。国土资源部高级咨询研究中心教授岑嘉法分析说,因为唐山地震主要发生在平原地区,汶川地震主要发生在山区,次生灾害、地质灾害的种类都不太一样,汶川地震引发的破坏性比较大的崩塌、滚石加上滑坡等,比唐山地震的次生地质灾害要严重得多。另外,因为四川水比较多,所以堰塞湖跟唐山地震相比也是不一样的。

  中国地质科学院地质力学所基础地质研究室专家安美建补充说,汶川地震的震级比唐山地震的震级稍微高一点,能量差三倍,地震波及能量越大,地震传得更远,在更远的距离内造成破坏。另外,汶川地震的位置也非常特殊。唐山地震发生在中国东部,因为东部地区延迟线比较薄,东部地震波衰减厉害,而四川的延迟线厚,所以地震波衰减慢。从这两个角度来说,汶川地震造成的影响要比唐山大。

  统计显示,一九七六年唐山大地震造成二十四点二万人丧生。截至目前,汶川地震造成二点八八万人丧生。

  专家分析指出,相比唐山大地震,汶川地震死亡人数相对较少,主要是因为唐山地震发震时间是夜间,大部分人睡觉了,汶川地震主要发生在白天。另外,唐山地震主要发生在市区,而汶川地震主要是在山区或者说农村人口密度不是很大的地方。(

5月16日

这一刻

  • “我就一句话,是人民在养你们,你们自己看着办。”
  • ——温家宝向部队下达指示
  • “我只要这10万群众脱险,这是命令!”
  • ——温家宝听闻彭州10万群众被堵山中
  • “千方百计进去,时间越早越好,早一秒钟就可能救活一个人。”
  • ——温家宝要求部队步行也要赴重灾区
  • “要不断努力把他们救出来,不惜采取任何手段,不惜任何代价。”
  • “房子裂了、塌了,我们还可以再修。只要人在,我们就一定能够渡过难关,战胜这场重大自然灾害。”
  • ——温家宝在视察路上鼓舞信心
  • “只要有一线希望,我们就尽百倍努力,绝不会放松。”
  • ——温家宝指示要不惜一切代价救人
  • “你别哭。政府会管你们的。管你们生活,管你们学习。”
  • ——温家宝哽咽着安慰被救出的孩子
  • “一个县,就这么没有了。”
  • ——北川县副县长眼看满地瓦砾流泪
  • “求求你们让我再去救一个!我还能再救一个!”
  • ——被迫撤离的消防战士跪地落泪
  • “不管将军还是士兵,告诉大家,谁先到就给谁立功!”
  • ——司令下令不惜一切代价进军汶川
  • “灾区的人比我更困难,他们的生命都受到威胁,不容易啊!”
  • ——乞讨老人为地震灾区捐款105元
  • “只要妈妈能生还,我愿以命去交换。”
  • ——广东学子星夜兼程千里寻母
  • “我又冷又饿,只能靠看书缓解心中的害怕。”
  • ——女孩在废墟下打手电筒读书
  • “今天是我20岁生日,我在废墟里过了生日。”
  • ——被埋女子在废墟中度过20岁生日
  • “我是温家宝爷爷,孩子们一定要挺住!一定会得救!”
  • ——外国记者:中国领导人令世界动容
  • “尽管世界很多地区有大量这样的灾难场景,但对于一个有着隐瞒自然灾害历史的国家而言,电视上不断播放的救灾工作是了不起的。”
  • ——西方赞叹“中国式救灾”
  • “我们的解放军和武警真是太让人感动了,我现在只要看到电视里面救灾新闻里当兵的,眼泪就忍不住流出来。
  • ——游客亲历地震:看到军人才踏实
  • “我们的力量其实是很小的,只是表达一种心情——一方有难,八方支援。”
  • ——全球华人赈灾总动员
  • “解放军来了,我们有救了!”
  • ——震区民众:解放军到来我们有救了
  • “北川没了,北川人还在!绵阳已经站了起来,我们会拉着你们站起来的!”
  • ——志愿者心声
  • “在救灾工作中,人民群众看到消防部队,会感到安心、放心,当作亲人!”
  • ——温总理慰问灾区消防员
  • 5月13日

    Little Women

    "Christmas won't be Christmas without any presents," grumbled Jo, lying on the rug.

    "It's so dreadful to be poor!" sighed Meg, looking down at her old dress.

    "I don't think it's fair for some girls to have plenty of pretty things, and other girls nothing at all," added little Amy, with an injured sniff.

    "We've got Father and Mother, and each other," said Beth contentedly from her corner.

    The four young faces on which the firelight shone brightened at the cheerful words, but darkened again as Jo said sadly, "We haven't got Father, and shall not have him for a long time." She didn't say "perhaps never," but each silently added it, thinking of Father far away, where the fighting was.

    Nobody spoke for a minute; then Meg said in an altered tone, "You know the reason Mother proposed not having any presents this Christmas was because it is going to be a hard winter for everyone; and she thinks we ought not to spend money for pleasure, when our men are suffering so in the army. We can't do much, but we can make our little sacrifices, and ought to do it gladly. But I am afraid I don't." And Meg shook her head, as she thought regretfully of all the pretty things she wanted.

    "But I don't think the little we should spend would do any good. We've each got a dollar, and the army wouldn't be much helped by our giving that. I agree not to expect anything from Mother or you, but I do want to buy UNDINE AND SINTRAM for myself. I've wanted it so long," said Jo, who was a bookworm.

    "I planned to spend mine in new music," said Beth, with a little sigh, which no one heard but the hearth brush and kettle holder.

    "I shall get a nice box of Faber's drawing pencils. I really need them," said Amy decidedly.

    "Mother didn't say anything about our money, and she won't wish us to give up everything. Let's each buy what we want, and have a little fun. I'm sure we work hard enough to earn it," cried Jo, examining the heels of her shoes in a gentlemanly manner.

    "I know I do--teaching those tiresome children nearly all day, when I'm longing to enjoy myself at home," began Meg, in the complaining tone again.

    "You don't have half such a hard time as I do," said Jo. "How would you like to be shut up for hours with a nervous, fussy old lady, who keeps you trotting, is never satisfied, and worries you till you you're ready to fly out the window or cry?"

    "It's naughty to fret, but I do think washing dishes and keeping things tidy is the worst work in the world. It makes me cross, and my hands get so stiff, I can't practice well at all." And Beth looked at her rough hands with a sigh that any one could hear that time.

    "I don't believe any of you suffer as I do," cried Amy, "for you don't have to go to school with impertinent girls, who plague you if you don't know your lessons, and laugh at your dresses, and label your father if he isn't rich, and insult you when your nose isn't nice."

    "If you mean libel, I'd say so, and not talk about labels, as if Papa was a pickle bottle," advised Jo, laughing.

    "I know what I mean, and you needn't be statirical about it. It's proper to use good words, and improve your vocabilary," returned Amy, with dignity.

    "Don't peck at one another, children. Don't you wish we had the money Papa lost when we were little, Jo? Dear me! How happy and good we'd be, if we had no worries!" said Meg, who could remember better times.

    "You said the other day you thought we were a deal happier than the King children, for they were fighting and fretting all the time, in spite of their money."

    "So I did, Beth. Well, I think we are. For though we do have to work, we make fun of ourselves, and are a pretty jolly set, as Jo would say."

    "Jo does use such slang words!" observed Amy, with a reproving look at the long figure stretched on the rug.

    Jo immediately sat up, put her hands in her pockets, and began to whistle.

    "Don't, Jo. It's so boyish!"

    "That's why I do it."

    "I detest rude, unladylike girls!"

    "I hate affected, niminy-piminy chits!"

    "Birds in their little nests agree," sang Beth, the peacemaker, with such a funny face that both sharp voices softened to a laugh, and the "pecking" ended for that time.

    "Really, girls, you are both to be blamed," said Meg, beginning to lecture in her elder-sisterly fashion."You are old enough to leave off boyish tricks, and to behave better, Josephine. It didn't matter so much when you were a little girl, but now you are so tall, and turn up your hair, you should remember that you are a young lady."

    "I'm not! And if turning up my hair makes me one, I'll wear it in two tails till I'm twenty," cried Jo, pulling off her net, and shaking down a chestnut mane. "I hate to think I've got to grow up, and be Miss March, and wear long gowns, and look as prim as a China Aster! It's bad enough to be a girl, anyway, when I like boy's games and work and manners! I can't get over my disappointment in not being a boy. And it's worse than ever now, for I'm dying to go and fight with Papa. And I can only stay home and knit, like a poky old woman!"

    And Jo shook the blue army sock till the needles rattled like castanets, and her ball bounded across the room.

    "Poor Jo! It's too bad, but it can't be helped. So you must try to be contented with making your name boyish, and playing brother to us girls," said Beth, stroking the rough head with a hand that all the dish washing and dusting in the world could not make ungentle in its touch.

    "As for you, Amy," continued Meg, "you are altogether to particular and prim. Your airs are funny now, but you'll grow up an affected little goose, if you don't take care. I I like your nice manners and refined ways of speaking, when you don't try to be elegant. But your absurd words are as bad as Jo's slang."

    "If Jo is a tomboy and Amy a goose, what am I, please?" asked Beth, ready to share the lecture.

    "You're a dear, and nothing else," answered Meg warmly, and no one contradicted her, for the `Mouse' was the pet of the family.

    As young readers like to know `how people look', we will take this moment to give them a little sketch of the four sisters, who sat knitting away in the twilight, while the December snow fell quietly without, and the fire crackled cheerfully within. It was a comfortable room, though the carpet was faded and the furniture very plain, for a good picture or two hung on the walls, books filled the recesses, chrysanthemums and Christmas roses bloomed in the windows, and a pleasant atmosphere of home peace pervaded it.

    Margaret, the eldest of the four, was sixteen, and very pretty, being plump and fair, with large eyes, plenty of soft brown hair, a sweet mouth, and white hands, of which she was rather vain. Fifteen- year-old Jo was very tall, thin, and brown, and reminded one of a colt, for she never seemed to know what to do with her long limbs, which were very much in her way. She had a decided mouth, a comical nose, and sharp, gray eyes, which appeared to see everything, and were by turns fierce, funny, or thoughtful. Her long, thick hair was her one beauty, but it was usually bundled into a net, to be out of her way. Round shoulders had Jo, big hands and feet, a flyaway look to her clothes, and the uncomfortable appearance of a girl who was rapidly shooting up into a woman and didn't like it. Elizabeth, or Beth, as everyone called her, was a rosy, smooth- haired, bright-eyed girl of thirteen, with a shy manner, a timid voice, and a ;peaceful expression which was seldom disturbed. Her father called her `Little Miss Tranquility', and the name suited her excellently, for she seemed to live in a happy world of her own, only venturing out to meet the few whom she trusted and loved. Amy, though the youngest, was a most important person, in her own opinion at least. A regular snow maiden, with blue eyes, and yellow hair curling on her shoulders, pale and slender, and always carrying herself like a young lady mindful of her manners. What the characters of the four sisters were we will leave to be found out.

    The clock struck six and, having swept up the hearth, Beth put a pair of slippers down to warm. Somehow the sight of the old shoes had a good effect upon the girls, for Mother was coming, and everyone brightened to welcome her. Meg stopped lecturing, and lighted the lamp, Amy got out of the easy chair without being asked, and Jo forgot how tired she was as she sat up to hold the slippers nearer to the blaze.

    "They are quite worn out. Marmee must have a new pair."

    "I thought I'd get her some with my dollar," said Beth.

    "No, I shall!" cried Amy.

    "I'm the oldest," began Meg, but Jo cut in with a decided, "I'm the man of the family now Papa is away, and I shall provide the slippers, for he told me to take special care of Mother while he was gone."

    "I'll tell you what we'll do," said Beth, "let's each get her something for Christmas, land not get anything for ourselves."

    "That's like you, dear! What will we get?" exclaimed Jo.

    Everyone thought soberly for a minute, then Meg announced, as if the idea was suggested by the sight of her own pretty hands, "I shall give her a nice pair of gloves."

    "Army shoes, best to be had," cried Jo.

    "Some handkerchiefs, all hemmed," said Beth.

    "I'll get a little bottle of cologne. She likes it, and it won't cost much, so I'll have some left to buy my pencils," added Amy.

    "How will we give the things?" asked Meg.

    "Put them on the table, and bring her in and see her open the bundles. Don't you remember how we used to do on our birthdays?" answered Jo.

    "I used to be so frightened when it was my turn to sit in the chair with the crown on, and see you all come marching round to give the presents, with a kiss. I liked the things and the kisses, but it was dreadful to have you sit looking at me while I opened the bundles," said Beth, who was toasting her face and the bread for tea at the same time.

    "Let Marmee think we are getting things for ourselves, and then surprise her. We must go shopping tomorrow afternoon, Meg. There is so much to do about the play for Christmas night," said Jo, marching up and down, with her hands behind her back, and her nose in the air.

    "I don't mean to act any more after this time. I'm getting too old for such things," observed Meg, who was as much a child as ever about `dressing-up' frolics.

    "You won't stop, I know, as long as you can trail round in a white gown with your hair down, and wear gold-paper jewelry. You are the best actress we've got, and there'll be an end of everything if you quit the boards," said Jo. "We ought to rehearse tonight. Come here, Amy, and do the fainting scene, for you are as stiff as a poker in that."

    "I can't help it. I never saw anyone faint, and I don't choose to make myself all black and blue, tumbling flat as you do. If I can go down easily, I'll drop. If I can't, I shall fall into a chair and be graceful. I don't care if Hugo does come at me with a pistol," returned Amy, who was not gifted with dramatic power, but was chosen because she was small enough to be borne out shrieking by the villain of the piece.

    "Do it this way. Clasp your hands so, and stagger across the room, crying frantically, `Roderigo Save me! Save me!' and away went Jo, with a melodramatic scream which was truly thrilling.

    Amy followed, but she poked her hands out stiffly before her, and jerked herself along as if she went by machinery, and her "Ow!" was more suggestive of pins being run into her than of fear and anguish. Jo gave a despairing groan, and Meg laughed outright, while Beth let her bread burn as she watched the fun with interest. "It's no use! Do the best you can when the time comes, and if the audience laughs, don't blame me. Come on, Meg."

    "Then things went smoothly, for Don Pedro defied the world in a speech of two pages without a single break. Hagar, the witch, chanted an awful incantation over her kettleful of simmering toads, with weird effect. Roderigo rent his chains asunder manfully, and Hugo died in agonies of remorse and arsenic, with a wild, "Ha! Ha!"

    "It's the best we've had yet," said Meg, as the dead villain sat up and rubbed his elbows.

    "I don't see how you can write and act such splendid things, Jo. You're a regular Shakespeare!" exclaimed Beth, who firmly believed that her sisters were gifted with wonderful genius in all things.

    "Not quite," replied Jo modestly. "I do think THE WITCHES CURSE, an Operatic Tragedy is rather a nice thing, but I'd like to try McBETH, if we only had a trapdoor for Banquo. I always wanted to do the killing part. `Is that a dagger that I see before me?" muttered Jo, rolling her eyes and clutching at the air, as she had seen a famous tragedian do.

    "No, it's the toasting fork, with Mother's shoe on it instead of the bread. Beth's stage-struck!" cried Meg, and the rehearsal ended in a general burst of laughter.

    "Glad to find you so merry, my girls," said a cheery voice at the door, and actors and audience turned to welcome a tall, motherly lady with a `can I help you' look about her which was truly delightful. She was not elegantly dressed, but a noble-looking woman, and the girls thought the gray cloak and unfashionable bonnet covered the most splendid mother in the world.

    "Well, dearies, how have you got on today? There was so much to do, getting the boxes ready to go tomorrow, that I didn't come home to dinner. Has anyone called, Beth? How is your cold, Meg? Jo, you look tired to death. Come and kiss me, baby."

    While making these maternal inquiries Mrs. March got her wet things off, her warm slippers on, and sitting down in the easy chair, drew Amy to her lap, preparing to enjoy the happiest hour of her busy day. The girls flew about, trying to make things comfortable, each in her own way. Meg arranged the tea table, Jo brought wood and set chairs, dropping, over-turning, and clattering everything she touched. Beth trotted to and fro between parlor kitchen, quiet and busy, while Amy gave directions to everyone, as she sat with her hands folded.

    As they gathered about the table, Mrs. March said, with a particularly happy face, "I've got a treat for you after supper."

    A quick, bright smile went round like a streak of sunshine. Beth clapped her hands, regardless of the biscuit she held, and Jo tossed up her napkin, crying, "A letter! A letter! Three cheers for Father!"

    "Yes, a nice long letter. He is well, and thinks he shall get through the cold season better than we feared. He sends all sorts of loving wishes for Christmas, and an especial message to you girls," said Mrs. March, patting her pocket as if she had got a treasure there.

    "Hurry and get done! Don't stop to quirk your little finger and simper over your plate, Amy," cried Jo, choking on her tea and dropping her bread, butter side down, on the carpet in her haste to get at the treat.

    Beth ate no more, but crept away to sit in her shadowy corner and brood over the delight to come, till the others were ready.

    "I think it was so splendid in Father to go as chaplain when he was too old to be drafted, and not strong enough for a soldier," said Meg warmly.

    "Don't I wish I could go as a drummer, a vivan--what's its name? Or a nurse, so I could be near him and help him," exclaimed Jo, with a groan.

    "It must be very disagreeable to sleep in a tent, and eat all sorts of bad-tasting things, and drink out of a tin mug," sighed Amy.

    "When will he come home, Marmee? asked Beth, with a little quiver in her voice.

    "Not for many months, dear, unless he is sick. He will stay and do his work faithfully as long as he can, and we won't ask for him back a minute sooner than he can be spared. Now come and hear the letter."

    They all drew to the fire, Mother in the big chair with Beth at her feet, Meg and Amy perched on either arm of the chair, and Jo leaning on the back, where no one would see any sign of emotion if the letter should happen to be touching. Very few letters were written in those hard times that were not touching, especially those which fathers sent home. In this one little was said of the hardships endured, the dangers faced, or the homesickness conquered. It was a cheerful, hopeful letter, full of lively descriptions of camp life, marches, and military news, and only at the end did the writer's heart over-flow with fatherly love and longing for the little girls at home.

    "Give them all of my dear love and a kiss. Tell them I think of them by day, pray for them by night, and find my best comfort in their affection at all times. A year seems very long to wait before I see them, but remind them that while we wait we may all work, so that these hard days need not be wasted. I know they will remember all I said to them, that they will be loving children to you, will do their duty faithfully, fight their bosom enemies bravely, and conquer themselves so beautifully that when I come back to them I may be fonder and prouder than ever of my little women." Everybody sniffed when they came to that part. Jo wasn't ashamed of the great tear that dropped off the end of her nose, and Amy never minded the rumpling of her curls as she hid her face on her mother's shoulder and sobbed out, "I am a selfish girl! But I'll truly try to be better, so he mayn't be disappointed in me by-and-by."

    We all will," cried Meg. "I think too much of my looks and hate to work, but won't any more, if I can help it."

    "I'll try and be what he loves to call me, `a little woman' and not be rough and wild, but do my duty here instead of wanting to be somewhere else," said Jo, thinking that keeping her temper at home was a much harder task than facing a rebel or two down South.

    Beth said nothing, but wiped away her tears with the blue army sock and began to knit with all her might, losing no time in doing the duty that lay nearest her, while she resolved in her quiet little soul to be all that Father hoped to find her when the year brought round the happy coming home.

    Mrs. March broke the silence that followed Jo's words, by saying in her cheery voice, "Do you remember how you used to play Pilgrims Progress when you were little things? Nothing delighted you more than to have me tie my piece bags on your backs for burdens, give you hats and sticks and rolls of paper, and let you travel through the house from the cellar, which was the City of Destruction, up, up, to the housetop, where you had all the lovely things you could collect to make a Celestial City."

    "What fun it was, especially going by the lions, fighting Apollyon, and passing through the valley where the hob-goblins were," said Jo.

    "I liked the place where the bundles fell off and tumbled downstairs," said Meg.

    "I don't remember much about it, except that I was afraid of the cellar and the dark entry, and always liked the cake and milk we had up at the top. If I wasn't too old for such things, I'd rather like to play it over again," said Amy, who began to talk of renouncing childish things at the mature age of twelve.

    "We never are too old for this, my dear, because it is a play we are playing all the time in one way or another. Out burdens are here, our road is before us, and the longing for goodness and happiness is the guide that leads us through many troubles and mistakes to the peace which is a true Celestial City. Now, my little pilgrims, suppose you begin again, not in play, but in earnest, and see how far on you can get before Father comes home."

    "Really, Mother? Where are our bundles?" asked Amy, who was a very literal young lady.

    "Each of you told what your burden was just now, except Beth. I rather think she hasn't got any," said her mother.

    "Yes, I have. Mine is dishes and dusters, and envying girls with nice pianos, and being afraid of people."

    Beth's bundle was such a funny one that everybody wanted to laugh, but nobody did, for it would have hurt her feelings very much.

    "Let us do it," said Meg thoughtfully. "It is only another name for trying to be good, and the story may help us, for though we do want to be good, it's hard work and we forget, and don't do our best."

    "We were in the Slough of Despond tonight, and Mother came and pulled us out as Help did in the book. We ought to have our roll of directions, like Christian. What shall we do about that?" asked Jo, delighted with the fancy which lent a little romance to the very dull task of doing her duty.

    "Look under your pillows christmas morning, and you will find your guidebook," replied Mrs. March.

    They talked over the new plan while old Hannah cleared the table, then out came the four little work baskets, and the needles flew as the girls made sheets for Aunt March. It was uninteresting sewing, but tonight no one grumbled. They adopted Jo's plan of dividing the long seams into four parts, and calling the quarters Europe, Asia, Africa, and America, and in that way got on capitally, especially when they talked about the different countries as they stitched their way through them.

    At nine they stopped work, and sang, as usual, before they went to bed. No one but Beth could get much music out of the old piano, but she had a way of softly touching the yellow keys and making a pleasant accompaniment to the simple songs they sang. Meg had a voice like a flute, and she and herr mother led the little choir. Amy chirped like a cricket, and Jo wandered through the airs at her own sweet will, always coming out at the wrong place with a croak or a quaver that spoiled the most pensive tune. They had always done this from the time they could lisp...

    Crinkle, crinkle, 'ittle 'tar,

    and it had become a household custom, for the mother was a born singer. The first sound in the morning was her voice as she went about the house singing like a lark, and the last sound at night was the same cheery sound, for the girls never grew too old for that familiar lullaby.

    5月6日

    THE INTERVIEW WITH GOD 与上帝的一次会晤

    I dreamed I had an interview with God.   我梦见我有一次和上帝会晤。
    so you would like to interview me??God asked.   上帝问:“你想访问我吗?”
    if you have the time?I said.    我说:“是的,如果您有时间的话?”
    God smiled. my time is eternity.    上帝微笑着说:“我的时间是永恒无尽的。
    what questions do you have in mind for me?    你有什么问题想问我呢?”
    what surprises you most about humankind?  “您觉得人类最使你惊讶的地方是什么?”
    God answered...    上帝回答...
    that they get bored with childhood,    “ 他们对童年不感兴趣,
    they rush to grow up, and then   他们急着长大,然后又
    long to be children again.   渴望再次成为孩子。
    that they lose their health to make money...   他们不顾健康的赚钱...
    and then lose their money to restore their health.   然后又不顾金钱的赎回健康。
    that by thinking anxiously about the future,   他们会因为对未来的不安
    they forget the present,   而忘记现在,
    such that they live in neither   因此他们既不能生活在现在
    the present nor the future.   也不能生活在将来。
    That they live as if they will never die,    在世的时候,他们以为自己会永远不死
    and die as though they had never lived.    但在死后却像从来没有在这个世界生存过。”
    God's hand took mine   上帝用他的手牵着我
    and we were silent for a while.   我们沉默了一会。
    And then I asked...    然后我问:“...
    as a parent, what are some of life's lessons    作为我们的父母,您觉得人生有什么地方
    you want your children to learn?   是您的孩子应该学习的呢?”
    to learn they cannot make anyone    “他们应知道他们不能使任何人
    love them. All they can do    爱上他们。他们能做的是
    is let themselves be loved.    要让自己学会被爱。
    to learn that it is not good  应学会拿自己和
    to compare themselves to others.   别人比较是不对的。
    to learn to forgive   应該要学会
    by practicing forgiveness.    宽恕和原谅。
    to learn that it only takes a few seconds   应知道只需几秒的时间就能
    to open profound wounds in those they love,   触碰到他们所爱的人深埋的伤口,
    and it can take many years to heal them.   但是却要花多年的时间去让那些伤口愈合。
    to learn that a rich person   应知道富有的人
    is not one who has the most,   不拥有一切,
    but is one who needs the least. 他们只是需要最少的人。
    to learn that there are people   应知道有人
    who love them dearly,   在遠處偷偷的深爱著他们,
    but simply have not yet learned   只是还没有学会
    how to express or show their feelings.   正确的表达他们情感。”
    to learn that two people can   应洞悉不同的人会对
    look at the same thing   同一件事务
    and see it differently.   有不同的看法。
    to learn that it is not enough that they   应学会在原谅他人的同时
    forgive one another, but they must also forgive themselves. 不要忘记原谅自己。”
    "Thank you for your time," I said humbly.   “非常感谢您的宝贵时间。” 我谦卑的说。
    "Is there anything else    “还有什么其他事情
    you would like your children to know?"   是您想要您的孩子知道的吗?”
    God smiled and said,   上帝再次微笑着说:“
    just know that I am here... always.? 希望你们知道我在这儿...一直在这儿。”

    full house

    在看着韩剧,浪漫满屋。
    不知道什么原因。韩剧总是能代表着亚洲式的浪漫,韩式浪漫。
    韩剧有个特点,首先故事情节总是那么的充满喜剧性。故事中有悲,有喜,悲的一面总让人伤感到流泪,会让人由内心发出的悲,让人的心情低落到极点,而后,又有一个时间累积,慢慢地转换到喜的一面,搞笑的形式,让人捧腹大笑的程度。
    感觉韩剧中,女主角总是莫名地闯进男主角的内心,或许一开始都不是彼此喜欢的对象,而在后面培养起来的感情,吵闹总是贯串于整个剧情。
    韩剧吸引人之处,应该是剧情的优势,故事中的恋爱关系,不会单围绕两个人,女主角通常比较可爱,善良。
    韩剧之所以强于国产片,也可能一方面跟整个影响范围有关,韩国在娱乐产业上比较发达。
    愿意守护一个人,是不是就代表喜欢她?
    女人为什么那么贪心,知道别人喜欢她,自已却不喜欢他,可却不愿意放手,还要拖着他不放。不爱他为什么还有伤害他呢?这不觉得有点过分吗?
    韩国人的礼节,对人的礼貌,确实很令人尊重。
    浪漫,注重的是真实感情的体现,发自内心的。
    离开,真的很难,但没办法,很痛,但,真的没办法。
    韩剧中的表白,女主角都这样直接,这样坦率,很直白,让人感动。是否现实也是如此。
    我们的契约书并没有包括你的心,所以你的心还是你的。
    有时候两个人的感情就是在彼此的超自尊下,就这样错过了。
    爱,需要说出来,而不是放在心里。两个人之间的感情,有时候就在这一层隔膜之间,很微妙,又很神秘。
    你能为她做什么?如果你不能为她做什么的话,那么你就乖乖地看着她就好了。
    有时候,你喜欢的人对你说一点令你开心的话,哪点只是一点点,你都会觉得很开心,很幸福,这或许就是爱吧。

    颓废

      没有早晨的日子。
    很长一段时间没有感受早晨的阳光。有些怀念,清新的空气,温暖的阳光,略带点湿度。很舒服。
    每天睡到十一二点起床,感觉很累。很想晚上早点睡,却一直很清醒。每天晚上都能玩到两三点。
    实在不知道自已从何时开始变成这个样子,内心的空洞,失去填充物的脑袋一片空白。
    没有目标的未来,我像是在混日子,一日复一日,浪费着青春。
    天空依然是蓝的,地球不停一转,一刻也不会停下来。而我像是开始在倒退了。
    我依然还是我,只是更加沉默了。
    5月3日

    香港就是主场:红色Mandarin淹没HongKong

    香港是火炬接力路线上的第一个中国人的主场,虽有不和谐之音闪过,但却很快被红色海洋淹没。迎接火炬的主力,依然是大陆在香港的留学生,迎接人群主要为两种年龄段的人:一个是大学生,一个是退休老人,而作为一个社会的主体----青壮年人,在火炬的欢迎队列中出现很少。
     
    香港是火炬接力路线上第一个中国人的主场,虽然在澳洲、在韩国,海外留学生上演了一出红色海洋,但香港才是奥运火炬传递路线中真正的红色城市。

    火炬接力在香港的第一站是尖沙咀,我不知道那些最早出来迎接火炬的人是什么时候抵达的现场,我和陈萌沧还没从地铁通道出来,就听到外面阵阵声浪,出隧道,街道几乎已无空地落脚,当时还只是早上八点。

    这是一个红色的早晨,虽然飘着细雨,但周围是红色的旗帜、红色的衬衫、贴着红色贴纸的红色脸膛、红色的口号,火炬还要近两个小时后才出现,但现场已是几近沸腾的红色空气。

    香港人以守秩序著称,但现场所有高出地面可以落脚的地方,都被密密麻麻先到的人占据。你对着一米远的一张红色笑脸按下快门,但最后镜头画面里出现的却被一面飘过的红旗,你刚举起相机追逐一辆马路上急驶而过的警车,眼前就出现一片森林,每颗树的顶端都是一台相机。

    这就是主场。

    在尖沙咀弥敦道,的确有抗议者,这也是火炬接力过程中唯一出现抗议者的地方。我无法数清他们的人数,因为他们人太少,少到被旁边的支持者用高举的红旗围裹得严严实实,即使站在栏杆上也看不到,只能从他们呼喊的口号中听出他们是香港本地的民运组织。

    火炬在韩国时,海外学生曾与藏独支持者发生肢体冲突,在香港,藏独同情者只有港大那个著名的女生陈巧文一个人,但她似乎没能抵达现场,雪山狮子旗被警方中途没收。现场似乎惟一出现的藏独标识,是一块巴掌大的雪山狮子旗贴纸,这一小片不和谐,刚刚在现场的红色海洋夹缝中闪了一下,就从它的主人----一位西方人的脸上被人扯落,----香港是火炬迎接队伍最热烈的一站,但也是最和谐最不暴力的一站。问过一些热烈旁观火炬传递的西方人,相当多数都认为奥运当与政治分开,而且,不乏热烈的支持者。

     

    媒体宣称火炬在香港收到市民热烈欢迎时----甚至连香港本地媒体亦如此,我特别想强调一句,不要忘记了我们大陆在香港的留学生,因为他们才是香港迎接火炬的真正主力。在香港,迎接火炬的人群,明显可以看出,主要是两种年龄段的人,一个是大学生,一个是退休老人,作为一个社会的主体----青壮年人,在火炬的欢迎队列中出现很少。

     

    因为5月2日,香港并非节假日,普通香港市民几乎都在忙于工作,所以,在尖沙咀迎接火炬的人群中,很难看到上班族的香港本地人,甚至其人数不会比珠三角地区自发组织赴港迎火炬的人占明显优势,所以,在这里的香港本地人明显是以老年人为主,而且,有一小部分老人,并不讳言他们是奥运赞助商三星等公司雇佣的。除了老人外,香港本地人最热心的参与者是被老师们带来的小学生,除了尖沙咀弥敦道附近人群高度拥挤的地段,到处都有那些手持小红旗的孩子们。

    香港迎火炬人群出现的年龄段集中分布特征,在沙田体现得更为鲜明,香港本地人在阵容和声势上基本与大学生群体打了个平手,这些香港本地人,绝大多数都是亲中央的民建联在香港的铁杆群众支持者,一路望去,几乎所有老先生老太太都统一佩带着民建联配发的贴纸标识。

    必须承认,相当多的香港市民本身对火炬缺乏强烈共鸣,一位毕业后被香港某著名房地产公司招聘的大陆员工透露,他在专门请假迎火炬时,也曾动员周围那些香港同事一同参与护卫火炬传递的活动,但他的香港同事无一积极回应,因此,在中国的第一站,内地在港大学生就起到了难以替代的作用。

    在港内地大学生与海外留学生有个很大区别是,海外留学生主要是以本科以上年龄的学生,而在香港的内地学生群体,则主要是本科生,甚至在活动中起重要作用的学生,不少人其实才跨入大学校门没多久。

    火炬迎接人群中,不少组织都让自己的成员穿着统一的服装,给我留下最深刻印象的是一支穿着印有象征火炬logo的队伍,因为他们不但看上去人数较多而且非常活跃,是清一色的学生。后来才得知,这是一个跨学校的组织,名叫"祝福北京、祝福中国、祝福奥运"筹备委员会,其发起人是浸会大学一位名叫杨可的大一学生,他们一共组织了800名学生,其中不乏极少数香港本地的大学生,由于其卓有效力的组织活动,给我留下这个组织人数也许超过2000的印象。

    香港城市大学打气团成员当然,像这个组织这样有效严密的团队是极少数,但是,虽然大多数学生组织比较松散----部分组织是由企业和组织赞助一批服装和宣传品后就直接上街了,以致现在没有人能知道到底有多少学生上街活动,但他们确确实实在5月2日这天,把香港变得看上去像一座内地城市。他们的着装、他们手中的旗帜、他们标准的普通话,在形色匆匆而又沉默的香港本地人当中格外抢眼。

    老先生1950年代在马来西亚受排华浪潮影响逃回大陆,后辗转赴港火炬传递,是塑造香港人国家认同的又一历史契机,十年来,在回归后一段长期经济不景气的背景下,香港人在内心深处一直在进行着"我们是谁"的重新定位和心理转型,经济上与大陆的日益一体化,人员与文化上的日益交融,使得这座城市在平静中一点点拉近了与大陆母体的距离。你甚至可以说,虽然香港的奥运广告并不比内地其他城市更少,但火炬传递在香港本地的市民那里,其实没有体现出太多的热情和关心,但是,这次当地媒体对火炬传递一致的正面报道和关注----甚至包括那些对火炬最热心的政治团体民建联长期奚落挖苦和妖魔化的媒体,在5月2日,香港变成一座被红色淹没的城市,一座被Mandarin(普通话)淹没的城市,香港媒体一律不加区分地将红色的Mandarin的热情视为香港市民的热情,它本身就有足够多的家国认同的意味。在香港上学的上海姑娘,打气团成员

    5月2日

    同一个我 不同的人生

    有时候,不知道哪一个才是真实,真正存在的我.
    其实我很沉默,不善于用语言表达我的喜,怒,哀,乐.很多事情我总是一个人扛着,承担痛苦,却也不太懂得分享快乐.
    我不知道谁改变了我,或许我改变了自已.时而天真的傻,时而傻得天真,幼稚.这是哪一个我的性格?
    有可能是心理上的问题,家庭的原因?从小的压力,让我无法适从.形成了有点自卑,孤独.从小就被烙上乖乖孩的记印.其实这不是我想要的,真的不.
    这二十几年的经历,没有轰轰烈烈的英雄史,也没有浪漫的爱情史,只有平平淡淡的,在没有风浪的死水潭里渡过.
    没有经历过大风大浪,在这个社会上生存,有点难度,像个失去保护的小孩子一样,无助,无奈,茫然.
    昨天的我,是沉沦,现在的我,是堕落吗?将来的我会是什么样?